Saturday, December 20, 2014

讲话中英夹杂的都是装逼犯

发信人: umutata (土著人), 信区: Military
标  题: 说琐男讲话中英夹杂的都是装逼犯,不冤枉他们吧?
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Nov 12 11:57:24 2014, 美东)

跟人说中文不好好说,非得每句夹杂几个英文词。如果是中文里没有的词,或者没在中
文语境中接触过的专门术语,这个完全能理解。但好多琐男琐女明明是聊些日常生活话
题,还要夹杂一堆很基本的简单词汇,这不是装逼是什么?

有人说,我来美国年头久了,好多中文都忘了。尼玛这也能忘?在国内初中开始学英语
,直到二十多岁出国前,这么多年连英语的语言环境都没有,怎么都没把前面学的英语
忘了?而且在美国年头再久,身边能没有三五个认识的华人朋友吗?难道你在西弗吉尼
亚啊?

就算不认识其他人,隔三差五总得给国内父母打个电话吧?结婚的除了外F的,在家总
得说中文吧?我就不信有琐男琐女两口子在家,想说个“老婆我要操逼”,都要说“北
鼻,爱忘特法克普涩”?

就这样,还抱怨自己家孩子讨厌学中文。这上梁不正下梁歪,爸妈一张嘴说话都这德行
,还能怪孩子中文说不好?言传身教啊。

中英夹杂的琐男,说一千道一万,我就问一句:你们跟你们不懂英语的老父老母聊天,
难道也是这么说话的?如果不是,那就是装逼犯。

No comments:

Post a Comment